Kontakt
Kontakt
Angebotsanfrage
DIN-zertifizierte Übersetzungen

Test 2 Spalten im Accordeon

  • Test Icon links

    Übersetzungspartner

    Wir erweitern stetig unser weltweites Netzwerk mit qualifizierten Übersetzungspartnern. Dabei liegt uns nicht nur eine faire und partnerschaftliche Zusammenarbeit am Herzen. Erfahren Sie hier über weitere Vorteile unserer Zusammenarbeit und nutzen Sie das Online-Formular für Ihre Bewerbung bei uns.

    Interne Mitarbeit
    In unterschiedlichen Unternehmensbereichen erwarten Sie verantwortungsvolle Aufgaben und spannende Projekte in einem internationalen Umfeld. Ob als Praktikant, Trainee, Absolvent oder Berufserfahrener – mit Ihrer Unterstützung schaffen wir Großartiges. Keine passende Stelle gefunden? Dann freuen wir uns auf Ihre Initiativbewerbung. 

  • 2 Spalten Bulletpoints

     
    Für unseren internen Mitarbeiter 
        
    Für unsere Partnerübersetzer
    • Eigenverantwortliche & selbstbestimmte Arbeit
    • Spannende Projektarbeit in einem internationalen Umfeld
    • Offenes & freundliches Betriebsklima
    • Flache Hierarchieebenen
    • Flexible Arbeitszeiten
    • Faire & kooperative Zusammenarbeit
    • Vielseitige Projekte aus verschiedensten Branchen und Unternehmensbereichen
    • Schnelle Vergütung
    • Unkomplizierte Kommunikation via Übersetzerportal
    • Vielfältige Weiterbildungsmöglichkeiten

  • Terminologieübersetzung

    Headline 1

    Headline 2

    Headline 3

    Headline 4

    Headline 5

     

    Ganz normaler Text. holFHJKSV SAÖFHAÖLSV  slfkdhl.

  • Terminologieverwaltung und Terminologiepflege

    Die kontinuierliche Erweiterung und Anpassung der Einträge sind maßgeblich für eine gut gepflegte und zweckmäßige Unternehmensterminologie. Jeder geänderte Begriff oder Produktname und jede Änderung des Status, z. B. bevorzugte/unerwünschte Benennung, muss in der Terminologie festgehalten werden. Hinzu kommen administrative Fragen: Wer hat welche Rechte bei der Terminologieverwaltung? Wie wird die kontinuierliche Erweiterung und Pflege gesichert? Auf welche Weise wird die Terminologie zur Verfügung gestellt und von wem? Erfahren Sie dazu auch mehr unter Terminologiedatenbanken. Wir gestalten mit Ihnen die spezifischen Prozesse unter Berücksichtigung Ihrer Anforderungen und Budgetvorgaben. 

  • Terminologiedatenbanken und Online-Terminologieverwaltung

    Terminologie für jedermann auf Knopfdruck? Um Terminologie im gesamten Unternehmen bereitzustellen fehlt oft eine smarte technische Lösung, die schnell zu implementieren und einfach zu  handhaben ist und auf breite Akzeptanz im Unternehmen stößt. Wir bieten Ihnen geeignete Systeme und passende Services auf Basis weltweiter Standards für jede Budgetvorgabe. Erfahren Sie mehr über unsere Terminologiedatenbanken.

 
Für unseren internen Mitarbeiter 
    
Für unsere Partnerübersetzer
  • Eigenverantwortliche & selbstbestimmte Arbeit
  • Spannende Projektarbeit in einem internationalen Umfeld
  • Offenes & freundliches Betriebsklima
  • Flache Hierarchieebenen
  • Flexible Arbeitszeiten
  • Faire & kooperative Zusammenarbeit
  • Vielseitige Projekte aus verschiedensten Branchen und Unternehmensbereichen
  • Schnelle Vergütung
  • Unkomplizierte Kommunikation via Übersetzerportal
  • Vielfältige Weiterbildungsmöglichkeiten





Übersetzungspartner

Wir erweitern stetig unser weltweites Netzwerk mit qualifizierten Übersetzungspartnern. Dabei liegt uns nicht nur eine faire und partnerschaftliche Zusammenarbeit am Herzen. Erfahren Sie hier über weitere Vorteile unserer Zusammenarbeit und nutzen Sie das Online-Formular für Ihre Bewerbung bei uns.

Interne Mitarbeit

In unterschiedlichen Unternehmensbereichen erwarten Sie verantwortungsvolle Aufgaben und spannende Projekte in einem internationalen Umfeld. Ob als Praktikant, Trainee, Absolvent oder Berufserfahrener – mit Ihrer Unterstützung schaffen wir Großartiges. Keine passende Stelle gefunden? Dann freuen wir uns auf Ihre Initiativbewerbung.