Loading...
oneword Partner

Fácil y cómodo
Comprobación de los resultados de traducción en el formato final

Con la plataforma de revisión propia de oneword oneReview, le ofrecemos una solución eficiente para la revisión y la comprobación técnica de traducciones. Las correcciones las llevan a cabo sus colegas expertos o empresas nacionales directamente en el navegador web. Para la edición no se precisan conocimientos especiales ni es necesario adquirir ningún tipo de software. Las incontables propiedades y los ajustes personalizados permiten comprobar y revisar las traducciones todavía más deprisa y que así no tengan que llevarse a cabo correcciones innecesarias o incluso no permitidas.

Correcciones sencillas en el formato final con oneReview – Sus ventajas de un vistazo:

  • Ahorro de tiempo y transparencia: oneReview agiliza su proceso de corrección. Mediante un proceso de corrección y aprobación perfecto, los trabajos de corrección se reducen a un mínimo. Las notificaciones relacionadas con el pedido se realizan automáticamente por correo electrónico
  • Motor de flujo de trabajo flexible: los distintos pasos de trabajo pueden ajustarse individualmente para usted
  • Facilitación de material de referencia: los archivos de referencia, los glosarios, las guías de estilo, etc. pueden adjuntarse directamente al proyecto y de este modo verse en todo momento. De este modo, todos los implicados en el proyecto están siempre informados
  • Conexión web: todos los proyectos de corrección pueden realizarse con cualquier navegador de Internet en cualquier parte del mundo sin necesidad de instalar un software adicional. De este modo, independientemente del tiempo y el lugar permitirá, todos los implicados en el proceso pueden acceder a contenidos y al formato
  • Gran rendimiento: un gran rendimiento de la plataforma de revisión garantiza la rápida edición en el modo de corrección incluso con tareas de gran volumen con múltiples archivos y grandes volúmenes de texto

¡Y esto también es posible con oneReview! Convénzase usted mismo y benefíciese de nuestra herramienta desarrollada para usted

  • Integración de un idioma de enlace: para el proceso de corrección, además del idioma de origen y de destino, pueden mostrarse otros idiomas como idiomas de enlace o comunicación
  • Integración directa a sistemas de memoria de traducción: las correcciones se aceptan sin trabajo manual en la memoria de traducción (Trados, Transit)
  • Integración de terminología: oneReview permite integrar la terminología de su empresa. Los términos preferidos, permitidos y prohibidos se muestran al revisor y/o al corrector técnico directamente en el curso del texto
  • Cómodas posibilidades de filtrado: la plataforma de revisión le ofrece múltiples mecanismos de filtrado según segmentos de origen o destino, el estado, comentarios, coincidencias, etc.
  • Amplia gama de formatos de archivo: XML, InDesign, FrameMaker, HTML, MS Office, etc. son compatibles mediante la interfaz TM y la compatibilidad CSV
Solicitar presupuesto
Thea Schwind
Thea

Licenciada en Traductología

Loading...

Esto también podría interesarle

Programaciones propias

Eigene Programmierung

Automatización de la gestión de traducciones y ahorro de tiempo.

oneTask

oneTask

Gestión y control sencillos de encargos de traducción.

oneTerm

oneTerm

Gestión terminológica sencilla con nuestro servicio oneTerm.

8 buenos motivos para elegir oneword.

Obtenga más información sobre nuestras competencias y qué nos distingue de las agencias de traducción clásicas.

Le proporcionaremos 8 buenos motivos y muchos más argumentos de por qué resulta tan exitoso colaborar con nosotros.

Ver los motivos
Solicitar presupuesto
Acepto que oneword GmbH se ponga en contacto conmigo y almacene los datos que he facilitado.