Contacto
Contacto
Quote request
DIN-zertifizierte Übersetzungen

Gestión terminológica de un vistazo: nuestra gama de servicios

  • Asesoramiento terminológico

    Su proyecto terminológico está en buenas manos con nosotros. El asesoramiento por parte de nuestros expertos en terminología constituye la base de una creación terminológica eficiente y adaptada a las necesidades. Además, según sus requisitos organizamos talleres de terminología y cursos de formación adaptados sobre distintos temas y le ofrecemos métodos y técnicas con los que podrá crear una terminología corporativa estructurada y consistente con ahorro de costes y en breve tiempo.

  • Extracción y creación de terminología

    La extracción y la verificación y/o la determinación vinculante de entradas terminológicas a partir de textos de su empresa constituye la base para iniciar la creación terminológica. En este caso, la terminología ya existente en su empresa puede integrarse o limpiarse. Junto con usted acordamos el tipo, el alcance y la estructura de las futuras entradas terminológicas y establecemos el proceso óptimo para una ampliación continua.

  • Traducción de terminología

    Si la terminología de origen en el idioma de su empresa ya se ha fijado de forma vinculante, la determinación de las denominaciones en los idiomas extranjeros y/o la traducción de la terminología se realiza según nuestros procesos de traducción certificados según ISO 17100.

    Con traductores especializados nativos seleccionados, que poseen conocimientos expertos específicos y experiencia de varios años, garantizamos que su terminología se transferirá de forma correcta al idioma extranjero y, dado el caso, se adaptará a sus especificaciones terminológicas o a la terminología en otro idioma ya disponible. Nuestro equipo de terminólogos y traductores acuerda con usted y sus representaciones en otros países propuestas de traducción alternativas así como la confirmación de las traducciones.

    Para los distintos pasos y métodos de la traducción de terminología antes, durante y después del proceso de traducción de acuerdo con sus procesos póngase en contacto con nuestros expertos en terminología.

  • Gestión terminológica y mantenimiento de la terminología

    La ampliación y adaptación continuas de las entradas son determinantes para una terminología corporativa cuidada y útil. Todo término modificado o nombre de producto y cualquier modificación del estado, p. ej. denominación preferida/no deseada, debe registrarse en la terminología. Además, cabe añadir cuestiones administrativas: ¿Quién tiene qué derechos en la gestión terminológica? ¿Cómo se aseguran la ampliación y el mantenimiento continuos? ¿De qué modo se pone a disposición la terminología y por parte de quién? Obtenga más información al respecto en bases de datos terminológicas. Junto con usted diseñamos los procesos específicos teniendo en cuenta sus requisitos y presupuesto.

  • Bases de datos terminológicas y gestión terminológica en línea

    ¿Terminología para todos simplemente pulsando un botón? Para preparar la terminología de toda la empresa, a menudo falta una solución técnica inteligente que pueda implementarse rápidamente y sea fácil de manejar y que al mismo tiempo goce de una gran aceptación en la empresa. Le ofrecemos sistemas adecuados y servicios apropiados sobre la base de normas internacionales para cada presupuesto. Obtenga más información acerca de nuestras bases de datos terminológicas.