Loading...
oneword Partner

La traduction automatique dans le flux de travail de traduction moderne

Les technologies modernes telles que les systèmes de traduction automatique n’ouvrent pas seulement la voie à une plus grande efficacité grâce à la traduction automatique et donc à des avantages de coûts et de temps clairement perceptibles. Dans la plupart des cas, c’est la combinaison intelligente avec des solutions d’automatisation supplémentaires qui augmente considérablement l’efficacité de l’ensemble du flux de travail de traduction.

oneword propose des solutions supplémentaires qui peuvent être intégrées de manière transparente dans le processus global de traduction automatique (TA) et qui, en plus d’une efficacité accrue, apportent un plus grand confort et un soulagement dans votre travail quotidien.

Nous savons qu’une approche intégrée permet de développer d’autres potentiels d’optimisation et nous vous soutenons donc grâce à nos connexions intelligentes à nos

  • Outils de TAO
  • Portail client oneTask
  • Portail de révision oneReview
  • Service de terminologie oneTerm

Traduction automatique en combinaison avec des mémoires de traduction

Afin d’exploiter au mieux les résultats de la traduction automatique pour vos projets, nous intégrons les systèmes de TA dans nos outils de TAO. En plus de la mémoire de traduction (MT), le moteur est donc une source de traduction supplémentaire et fournit des suggestions de traduction pour les segments qui n’ont pas encore été traduits (ce qu’on appelle les « no matches »).

En plus des avantages de coûts à court terme, la rentabilité est augmentée notamment par l’actualisation de la machine : Si la TA est intégrée dans le processus de traduction, les segments qui en résultent et ceux qui sont ensuite post-édités peuvent être enregistrés dans la TM afin qu’ils soient disponibles pour des traductions ultérieures. Dans les systèmes de TA statistique et neuronale, la MT « propre » qui en résulte peut être utilisée pour l’actualisation afin d’améliorer la qualité des résultats de la machine.

Pour en savoir plus sur les outils de TAO, cliquez ici…

Envoi et traitement des commandes de TA en un clic de souris

Notre portail client oneTask vous offre une plate-forme moderne et efficace pour la gestion de vos commandes de TA et de vos demandes de devis. Sur le portail, il est possible de demander des devis, mais aussi de passer et de suivre des commandes de traduction. Le portail sert également d’outil de surveillance grâce à ses fonctions de rapport et de vue d’ensemble. Vous bénéficiez ainsi à tout moment d’une transparence sur les détails de la commande et d’un confort de commande pour tous les responsables de la traduction.

Pour en savoir plus sur oneTask, cliquez ici…

Édition des traductions automatiques dans la mise en page

Avec la plate-forme de révision oneReview, oneword offre une solution efficace pour la relecture des traductions. Les corrections sont effectuées par vos collègues spécialisés ou par vos succursales nationales directement dans le navigateur Web. En vue du traitement, aucun logiciel ni aucune connaissance spéciale n’est nécessaire. Grâce à de nombreuses fonctionnalités et des réglages personnalisés, vos traductions peuvent être contrôlées et post-traitées encore plus rapidement, sans qu’aucune modification inutile ou non autorisée ne soit réalisée.

Plus d’informations sur oneReview ici

Demander un devis
Jasmin Nesbigall

Direction

Traductrice diplômée

Loading...

Service de terminologie : Pour que la spécificité de votre communication d’entreprise ne soit pas perdue malgré la TA

En particulier lors de l’utilisation de systèmes de TA génériques, le respect de vos spécifications terminologiques ne peut pas être assuré par la machine, mais seulement par une post-édition ultérieure. Il est donc d’autant plus important de définir la terminologie souhaitée et de la mettre à la disposition du post-éditeur.

Notre pack de services terminologiques oneTerm permet l’intégration parfaite de votre terminologie dans l’ensemble du processus de TAPE : grâce à des interfaces, une gestion terminologique efficace peut être combinée avec la traduction automatique et la post-édition. Notre technologie et nos services peuvent être adaptés à vos besoins spécifiques et à votre budget.

Plus d’informations sur oneTerm ici…

Télécharger la brochure de présentation

oneTask

Gérer les demandes de traduction
de manière pratique et efficace.

oneTerm

Gestion simple de la terminologie avec notre service oneTerm.

oneReview

Relire directement dans la mise en page finale ou dans un navigateur, dans n’importe quelle langue !

Systèmes de traduction automatique

La traduction automatique, une tendance majeure : Les avantages de la traduction automatique sont évidents. Mais quelle est la différence entre les différents systèmes, que peuvent faire les systèmes de traduction à base de règles, statistique ou neuronale, et lequel est adapté à vos besoins individuels ? Nous avons examiné de plus près les différents systèmes. Cliquez ici pour en savoir plus…

Demander un devis

    J’accepte que oneword GmbH me contacte et enregistre les informations que j’ai fournies.