Loading...
oneword Partner

Traduzioni di marketing

Se svolte con professionalità, le traduzioni di marketing sono progetti particolarmente impegnativi. Il messaggio e l’effetto del testo originale non devono perdersi nella traduzione. Quando si traducono testi pubblicitari, oltre a un’ottima sensibilità linguistica è fondamentale una lunga esperienza e la conoscenza culturale del mercato di riferimento.

Traduzioni di marketing con adattamento culturale e ottimizzazione SEO

Affinché il messaggio pubblicitario della vostra traduzione di marketing arrivi sicuro ai vostri clienti all’estero, i nostri traduttori di marketing “transcreano” i vostri contenuti e li adattano alla cultura e alla terminologia del vostro gruppo di clienti all’estero. Nella traduzione di testi di marketing, le piccole ma fondamentali differenze culturali rappresentano talvolta l’ago della bilancia che decreta se un cliente riporrà o meno la sua fiducia nel vostro prodotto o nei vostri servizi. Integriamo nella traduzione la vostra corporate language, il vostro “wording” e ogni altra direttiva di stile, e ottimizziamo la vostra azione internazionale nel campo del marketing online con parole chiave idonee nelle lingue straniere.

  • Per il vostro marketing e la vostra pubblicità: traduttori madrelingua con formazione accademica

  • Esperti in numerosi settori

  • Qualità della traduzione certificata secondo ISO 17100

  • Estensione del campo d’azione dei vostri testi di marketing attraverso servizi di transcreazione e traduzione SEO

  • Redazione di guide di stile per una corporate language coerente

  • Impaginazione in lingua straniera / DTP in tutte le lingue

Richiedi preventivo
Maria Seidel

Linguista, B.A.

“Da oltre dieci anni apprezziamo l’affidabilità di oneword come partner. oneword ci consente di attuare le nostre campagne PR a livello internazionale, garantendoci consegne puntuali e massima affidabilità. La nostra collaborazione è caratterizzata da una grande flessibilità e competenza: dai prodotti di make-up al vino, passando attraverso argomenti tecnici molto impegnativi come la truciolatura, la tecnologia degli imballaggi e l’industria 4.0.”

Linnéa Schattling, Consulente PR, Panama PR GmbH

“Da quasi due anni realizziamo insieme a oneword numerosi progetti di traduzione. Oltre all’affidabilità nella comunicazione e alla puntualità nelle consegne, l’aspetto che più apprezziamo è la qualità. Il fatto che le traduzioni vengano realizzate tenendo conto anche dei moderni requisiti SEO è un punto a loro favore ed è uno dei criteri decisivi alla base della nostra collaborazione con oneword.”

Claudia Witte, Project Management marketing estero, TourismusMarketing Niedersachsen GmbH

Comunicazione multilingue ed efficace gestione delle traduzioni ai massimi livelli

La traduzione di contenuti di marketing, come ad es. la traduzione di cataloghi (online), e-shop, brochure, contenuti Web e informazioni sui prodotti, viene richiesta in volumi sempre maggiori e in sempre più lingue, attraverso un numero crescente di canali e mezzi e con tempistiche sempre più ristrette. Senza una gestione efficiente delle traduzioni, si rischia facilmente di perdere la visione d’insieme, il che può produrre un lavoro aggiuntivo per il vostro reparto di marketing e i vostri collaboratori, che si potrebbe invece evitare. Offriamo soluzioni pratiche e tool intelligenti che vi permetteranno di configurare la vostra gestione delle traduzioni in modo più semplice, agevole e soprattutto efficiente.

Apri brochure aziendale

Altri aspetti che ti potrebbero interessare

Translation Memory System

Efficiente gestione dei contenuti per le traduzioni.

Definizione della terminologia

Presentarsi in modo convincente ed efficace con una corporate language coerente.

Workflow per la revisione

di traduzioni, non su supporto cartaceo, ma online con oneReview.

Migliorate la vostra immagine a livello mondiale con la vostra corporate language

I vostri clienti devono comprendere i vostri prodotti e i vostri servizi. Ciò trasmette un senso di competenza e fiducia nei vostri clienti. Se la vostra corporate language non è coerente, e se l’ortografia e la descrizione dei vostri prodotti o slogan non è ben definita, si creano malintesi a discapito della vostra immagine e qualità. Attraverso un sistema efficace di gestione terminologica vi mostriamo come guadagnare punti agli occhi dei vostri clienti, con una corporate language standardizzata.

Abbonati alla newsletter
Richiedi preventivo
Autorizzo oneword GmbH a contattarmi e a salvare i dati da me indicati.