Laden...
Oneword Partner

Übersetzungsqualität ist Managementaufgabe

Die Anfertigung von Übersetzungen beinhaltet oft hochkomplexe Prozesse mit unterschiedlichsten Vorgaben und unterliegt einem enormen Anforderungsdruck hinsichtlich Qualität, Zeit und Kosten.

Für ein erstklassiges Übersetzungsmanagement ist es daher essenziell, uns mit unseren Kunden regelmäßig auszutauschen, abzustimmen und Feedback einzuholen, damit wir uns aktiv auf neue Bedürfnisse und situative Herausforderungen einstellen können. Denn ein aktiver Informationsaustausch und Abstimmungsprozess, ein vorausschauendes Rückfragenmanagement in Kombination mit unseren profunden Kenntnissen über Produkte, Technologien und Kundenbedürfnisse sind Voraussetzung dafür, dass unsere Qualität langfristig überzeugt. Dass Prozesse zuverlässig verlaufen und auf beiden Seiten langfristig eine hohe Zufriedenheit herrscht, ist dabei unser Ziel.

Zitat Karin

Qualität bedeutet heute nicht mehr, nur das Endprodukt genau unter die Lupe zu nehmen. Die Qualität der Kommunikation, die Verlässlichkeit des Language Service Providers und eine intelligente, effektive Zusammenarbeit sind heute ebenso hohe Qualitätskriterien anspruchsvoller Kunden.“

Karin Klein, oneword GmbH
MEDION AG

Wir haben mit oneword einen äußerst verlässlichen und vertrauensvollen Dienstleister gefunden und fühlen uns hier bestens aufgehoben. Unsere Anforderungen an Qualität, Kompetenz, Projektmanagement und Kommunikation werden von oneword in jeder Beziehung erfüllt. Wir sind mit dem Service rundherum zufrieden – vielen Dank an das gesamte Team! Es macht Spaß mit euch zu arbeiten!“

Karen Koops, Team Leader Technical Documentation (Medion AG)

Damit wir diesen hohen Anspruch erreichen, fußt unser Übersetzungsmanagement auf zertifizierten Prozessen, die kontinuierlich überprüft und noch weiter optimiert werden. Unser 30-köpfiges Übersetzungsmanagement-Team trägt tagtäglich die Verantwortung dafür, dass die formulierten, standardisierten Qualitätsprozesse nach ISO 17100 eingehalten werden.

Prämissen, die unsere Kunden begeistern

Wir sind kundenorientiert. oneword liefert End-to-End-Lösungen im Bereich Übersetzungen, Lokalisierungen und Terminologiemanagement. Unser Portfolio, unser Partnernetzwerk sowie unsere Kompetenzen und Erfahrungen sind so ausgerichtet, dass unsere Kunden Lösungen aus einer Hand bekommen. Zudem kennen wir die Anforderungen und Herausforderungen unserer Kunden genau. Um mit unseren Leistungen Ihren zukünftigen Unternehmenserfolg mitzugestalten, decken wir schon jetzt relevante und kommende Zukunftsthemen ab und erweitern unser Portfolio stetig gemäß den globalen Marktanforderungen.

Wir denken mit. All unsere Mitarbeiter sind graduierte Übersetzer, Sprach-, Kultur- und Translationswissenschaftler, Linguisten und Terminologen – kurzum: Sprachgenies. Wir stehen für intelligente, schlanke Prozesse und setzen unser Know-how im Sinne des Kunden ein. Der regelmäßige Kontakt und Informationsaustausch mit unseren Kunden ist dabei äußerst wertvoll und hilfreich, denn nur so können Prozesse und Produkte nachhaltig und nach Ihren Wünschen gestaltet werden.

Wir sind verantwortungsbewusst. Wir verwenden durchschnittlich 45 Prozent unserer Arbeit auf die Qualitätssicherung. Diese Arbeit ist außerordentlich wichtig, um Risiken richtig einschätzen und die passenden Maßnahmen zur Qualitätssicherung etablieren zu können. Unsere geschulten Kompetenzteams für die Ressourcenbereitstellung, das Übersetzen und Postediting, die Terminologie und SEO-Übersetzung oder für den effizienten Technologieeinsatz tragen ebenfalls dazu bei, dass wir Ihnen am Ende ein überzeugendes Übersetzungsprodukt in höchster Qualität und unter größtem Verantwortungsbewusstsein ausliefern können.

Wir lernen jeden Tag dazu. Das Streben nach ständiger Verbesserung (KVP) – der ISO 9001 entsprechend – wird bei uns gelebt. Wir entwickeln uns weiter, hinterfragen aktuelle Prozesse und fördern die Talente und Fähigkeiten unserer Mitarbeiter. Auf diese Weise kommen wir in Zukunft noch schneller, einfacher und besser für Sie ans Ziel.

Wir schaffen Vertrauen und feste Zuständigkeiten. Wir sind pünktlich, reaktionsschnell und halten Absprachen ein. Dazu haben wir feste Kompetenzteams, die gemeinsam und langfristig an den Projekten einzelner Kunden arbeiten. Stammübersetzer, feste Projektmanagementvertretungen sowie etablierte und individuell am Kunden ausgerichtete Prozesse helfen dabei, langfristig die partnerschaftliche Zusammenarbeit zwischen uns und unseren Kunden zu sichern.

Wir sind flexibel und transparent. Jeder unserer Kunden hat eine unterschiedliche Ausgangslage mit unterschiedlichen Anforderungen, auf die wir flexibel mit unserem Team, unseren Technologien und Workflows eingehen können. Dazu kommunizieren und handeln wir transparent: Als wichtigster Prozessbeteiligter werden Sie auf Wunsch über jeden unserer Schritte informiert – wenn Sie sich sorgenfrei lieber anderen Aufgaben zuwenden möchten, delegieren Sie an uns. Wir übernehmen das Ruder und steuern Ihr Übersetzungsprojekt vorausschauend und verlässlich.

Karin Klein

Leitung

Übersetzerin, M.A.

Laden...

Mehr zum Thema

Unser Qualitätsmanagement nach ISO 17100

Qualitätsmanagement

Liefert Ihnen höchste Übersetzungsqualität

Stufen der Qualitätssicherung

Qualitätssicherung

Für eine hohe Qualität in allen Prozessschritten

Unsere Qualitätsmessung

Qualitätsmessung

Hohe Qualitätsstandards brauchen eine Überprüfung

8 gute Gründe für oneword.

Erfahren Sie mehr über unsere Kompetenzen und was uns von klassischen Übersetzungsagenturen unterscheidet.

Wir liefern Ihnen 8 gute Gründe und noch viele weitere Argumente, warum eine Zusammenarbeit mit uns erfolgreich ist.

Angebot anfordern
Ich bin damit einverstanden, dass mich oneword GmbH kontaktiert und meine angegebenen Daten speichert.