Fachübersetzungen für die Medizintechnik und Pharma
Die Übersetzung von medizinischen bzw. medizintechnischen Texten sowie Übersetzungen für die Pharmaindustrie setzt fundiertes Fachwissen und die Beherrschung der Fachterminologie in Ausgangs- und Zielsprache voraus. Darüber hinaus arbeiten wir als mehrfach ISO-zertifiziertes Unternehmen nicht nur konform zu allen relevanten Anforderungen und Normen, wie z. B. der neuen europäischen Medizinprodukteverordnung (Medical Device Regulation, MDR) und der ISO-Norm 13485, sondern verfügen auch über das technische Know-how und die Ressourcen, um qualitativ hochwertige Übersetzungen in kürzester Zeit und in jeglichen Formaten zur Verfügung zu stellen.
Als ein auf Übersetzungen für die Medizin- und Pharmaindustrie spezialisierter Dienstleister verfügen wir selbstverständlich auch über die entsprechend qualifizierten muttersprachlichen Fachübersetzer, um qualitativ hochwertige Übersetzungen auch bei knappen Lieferzeiten und gemäß den hohen Anforderungen der medizintechnischen Dokumentation zu erstellen. Unser versiertes Projektmanagement-Team hält sich immer genau an Ihre Vorgaben und betreut Ihre Projekte stets mit größter Präzision und Sorgfalt.
Unsere Leistungen für Ihre medizinischen Fachübersetzungen:
- Zertifizierte Übersetzungsdienstleistung nach ISO 17100
- in allen erforderlichen Sprachen
- in Übereinstimmung mit Dokumentationsrichtlinien und -normen wie der neuen IEC/IEEE 82079-1 Ed. 2
- Erfüllung der grundlegenden Anforderungen der neuen MDR (ehem. 93/42/EWG) und der ISO 13485 in Bezug auf übersetzungsrelevante Aspekte
- Fachliche und sprachliche Exaktheit
- durch erfahrene, muttersprachliche Fachübersetzerteams
- durch den Einsatz führender Translation-Memory-Systeme und Terminologiedatenbanken
- Bearbeitung aller gängigen Formate
- aus FrameMaker, InDesign, Quicksilver, XML, XLIFF bis hin zu WinCC
- DTP-Arbeiten
- Persönliche Betreuung Ihrer Projekte durch unser Projektmanagement und in enger Zusammenarbeit mit Ihren technischen Redakteuren
Unsere Erfahrung mit Fachübersetzungen im medizintechnischen und pharmazeutischen Bereich:
Übersetzung von medizinischen und pharmazeutischen Texten
Übersetzung von medizintechnischen Dokumentationen, Gebrauchsanweisungen, Handbüchern
Übersetzung von Systemsteuerungen und Displaytexten
Übersetzung von klinischen Studien, Berichten, Fragebögen, Befunden
Übersetzung von Packungsbeilagen
Übersetzung von medizinischer Fachliteratur, Forschungsbeiträge
Übersetzung von Produktbeschreibungen und Marketingmaterialien
Softwarelokalisierung
Allgemeine Übersetzungen Medizin, Gesundheitswesen, Pharmazie
Marketingübersetzungen für die Medizin- und Pharmabranche
Für Ihre Marketingübersetzungen stellen unsere Experten sicher, dass Ihre Botschaften aussagekräftig in allen gewünschten Zielsprachen wiedergegeben werden. Unter Marketingübersetzung erfahren Sie dazu mehr.
Nikolina Cabraja
Übersetzerin, M.A.
„Mit oneword haben wir einen zuverlässigen Dienstleister gefunden, der uns als Partner in vielen Belangen bestens unterstützt. Wir erarbeiten gemeinsam Lösungen, die uns allen die Erledigung unserer Aufgaben erleichtern.“
Die langjährige Treue unserer Kunden bestätigt unsere Qualität
8 gute Gründe für oneword.
Erfahren Sie mehr über unsere Kompetenzen und was uns von klassischen Übersetzungsagenturen unterscheidet.
Wir liefern Ihnen 8 gute Gründe und noch viele weitere Argumente, warum eine Zusammenarbeit mit uns erfolgreich ist.