The financial market has always been global. Internationality and multilingualism are part of daily business more than in any other industry. The market is becoming increasingly regulated across Europe. The requirements for documentation and communication continue to increase translation requirements for banks and financial companies, and
the technical terminology involved is very specific. Translators need to understand the financial business in detail to be able to translate specialised subject material without errors. Translation requirements arise in this highly dynamic market primarily due to the drafting of product information, up-to-date market reports, monthly and quarterly reports and compliance documents which have to be made available to a number of target groups in multiple languages. Often, short-term publication deadlines are required, which in turn requires a reliable and expert translation service provider.
And the need for translations will not reduce any time in the future: Since the majority of financial institutions are integrating data across various business functions and also still have a significant “backlog” in digitalisation, short and long-term, complex translation projects with highly specific terminology will become quite common.
- An experienced skilled team from the areas of project and quality management, financial translation,revision and editing is familiar with your industry and also produces creative translations, transcreations and financial translations for marketing and advertising that are professional both in language and technical content
- Specially developed solutions for absolutely data-secure order placement and an integrated workflow with the option of data traceability
It is important to us to have a strategic vision and to constantly optimise processes and automations in order to provide you with permanent cost savings while at the same time maintaining a consistently high level of quality